j.nemcova83 07.10.2008 přeložte mi prosím MOTORSCHADEN FESTPREIS Díky You must have JavaScript enabled to use this form. Vaše jméno Komentář Marki.84pevná cena za poškozený motor, ale musela bych vidět celou větu. Takhle se to špatně překládá. Nemůžeš tu dát celou větu? j.nemcova83In reply to jj je to by Marki.84tam to bylo takhle celý. ale moc děkuju všem hanah21Ahojky, koukala jsem se ti do slovníku na seznamu a tam mi to napsalo: MOTORSCGADEN - porucha motoru a FESTPREIS - pevná cena. Snad jsem ti pomohla! No na němčinu jsem ... :s:
Marki.84pevná cena za poškozený motor, ale musela bych vidět celou větu. Takhle se to špatně překládá. Nemůžeš tu dát celou větu?
hanah21Ahojky, koukala jsem se ti do slovníku na seznamu a tam mi to napsalo: MOTORSCGADEN - porucha motoru a FESTPREIS - pevná cena. Snad jsem ti pomohla! No na němčinu jsem ... :s:
pevná cena za poškozený motor, ale musela bych vidět celou větu. Takhle se to špatně překládá. Nemůžeš tu dát celou větu?